Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction serbe du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: Al Hâqqah   Verset:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
Они неће имати друге хране осим капљевине са тела становника Пакла.
Les exégèses en arabe:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
Такву храну ће јести само велики грешници и неверници.
Les exégèses en arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
Бог Узвишени куне се оним што вам је видљиво.
Les exégèses en arabe:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
И кунем се оним што вам није видљиво.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Кур'ан је Божји говор који људима преноси Његов племенити Посланик.
Les exégèses en arabe:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
Он није говор песника јер није изречен на начин песништва, а ви веома мало верујете.
Les exégèses en arabe:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
Кур'ан није говор пророка, јер пророчанства су нешто супротно Кур'ану, али ви веома мало размишљате.
Les exégèses en arabe:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Он је објава од Господара свега створеног.
Les exégèses en arabe:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
Да је Мухаммед на нас измишљао и преносио речи које нисмо казали
Les exégèses en arabe:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
Ми бисмо га казнили и снажно га дохватили.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
а онда му жилу куцавицу која је спојена са срцем, пресекли,
Les exégèses en arabe:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
Нема нико међу вама ко би нас спречио да то учинимо, па је немогуће да он на нас износи лажи због вас.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
Кур'ан је опомена за богобојазне који се придржавају наредби свога Господара, и удаљавају се од Његових забрана.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Ми добро знамо да међу вама има оних који Кур'ан поричу.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Порицање Кур'ана доноси велико разочарење на Судњем дану.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Кур'ан је истина у коју нема сумње и сасвим сигурно је од Бога.
Les exégèses en arabe:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
О Посланиче, слави и величај име твога Великог Господара, и занегирај сваку ману и недостатак коју људи Богу приписују.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تنزيه القرآن عن الشعر والكهانة.
Негирање да је Кур'ан поезија или пророчанство.

• خطر التَّقَوُّل على الله والافتراء عليه سبحانه.
Опасност изношења лажи на Бога Узвишеног.

• الصبر الجميل الذي يحتسب فيه الأجر من الله ولا يُشكى لغيره.
Лепо стрпљење је када се човек нада награди од Бога и где се не жали никоме другоме мимо Богу.

 
Traduction des sens Sourate: Al Hâqqah
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction serbe du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Émanant du Centre d'Exégèse pour les Études Coraniques.

Fermeture