Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (132) Sourate: AL-A’RÂF
وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ
Фараонов народ рече Мојсију, мир над њим, пркосећи истини: "С којим год доказом да нам дођеш доказујући да смо ми на заблуди а ти на истини, како би нас одвратио од онога на чему смо и како бисмо ти поверовали - знај да ти никада нећемо веровати!"
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الخير والشر والحسنات والسيئات كلها بقضاء الله وقدره، لا يخرج منها شيء عن ذلك.
Добро и зло бива Аллаховом одредбом која све обухвата.

• شأن الناس في وقت المحنة والمصائب اللجوء إلى الله بدافع نداء الإيمان الفطري.
Људи у искушењима и тешкоћама искрено прибегавају Богу због природног веровања које је усађено дубоко у њиховим душама.

• يحسن بالمؤمن تأمل آيات الله وسننه في الخلق، والتدبر في أسبابها ونتائجها.
Верник треба промишљати о Божјим знаковима и законима којима управља над Својим створењима, размишљајући о узроцима и последицама онога што се дешава.

• تتلاشى قوة الأفراد والدول أمام قوة الله العظمى، والإيمان بالله هو مصدر كل قوة.
Снага људи појединаца и држава се распршава пред Божјом величанственом снагом, а веровање у Бога је извор сваке снаге.

• يكافئ الله تعالى عباده المؤمنين الصابرين بأن يمكِّنهم في الأرض بعد استضعافهم.
Узвишени Аллах награђује стрпљиве вернике тиме што им даје власт на Земљи након потлачености.

 
Traduction des sens Verset: (132) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture