Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: NOUH
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
Кад год сам их позивао да чине оно што ће бити узрок опроста њихових греха, као нпр. да само Тебе обожавају, да буду покорни Теби и Твоме посланику, они би стављали прсте у уши, како не би чули мој позив, и лица своја би одећом покривали, како ме не би видели, и настављали би са својим паганством, и да се охоле, одбијајући да прихвате мој позив и да се Теби покоре.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خطر الغفلة عن الآخرة.
Опасност немарности према Будућем свету.

• عبادة الله وتقواه سبب لغفران الذنوب.
Богослужење Богу и богобојазност су узроци праштања греха.

• الاستمرار في الدعوة وتنويع أساليبها حق واجب على الدعاة.
Устрајност у ширењу вере и разноликост метода, обавеза је свакога онога ко позива вери.

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: NOUH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture