Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (65) Sourate: AL-ISRÂ’
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
65. Iblís, no tienes poder sobre Mis siervos creyentes que actúan en obediencia hacia Mí, porque Al-lah ha rechazado tu maldad hacia ellos. Y Al-lah es suficiente como protector para aquel que confía en Él en sus asuntos.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من رحمة الله بالناس عدم إنزاله الآيات التي يطلبها المكذبون حتى لا يعاجلهم بالعقاب إذا كذبوا بها.
1. Es por la misericordia de Al-lah que Él no envía las señales y milagros que solicitan los que rechazan el mensaje, para que Al-lah no los castigue de inmediato si las niegan.

• ابتلى الله العباد بالشيطان الداعي لهم إلى معصية الله بأقواله وأفعاله.
2. Al-lah prueba a los siervos a través del demonio, quien los llama con su discurso y sus acciones para desobedecer a Al-lah.

• من صور مشاركة الشيطان للإنسان في الأموال والأولاد: ترك التسمية عند الطعام والشراب والجماع، وعدم تأديب الأولاد.
3. Una de las formas en que el demonio se convierte en socio del ser humano en la riqueza y la descendencia es al no mencionar el nombre de Al-lah al comenzar a comer, beber y tener relaciones sexuales, y no enseñar estos modales a los niños.

 
Traduction des sens Verset: (65) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture