Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (40) Sourate: AL-FOURQÂN
وَلَقَدۡ أَتَوۡاْ عَلَى ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِيٓ أُمۡطِرَتۡ مَطَرَ ٱلسَّوۡءِۚ أَفَلَمۡ يَكُونُواْ يَرَوۡنَهَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ نُشُورٗا
40. Estos marginados de entre tu pueblo en su viaje a Siria, han llegado al pueblo de Lot, sobre los que han llovido piedras como castigo por su conducta inmoral, para que presten atención. ¿Estaban ciegos ante este pueblo y no lo vieron? ¡No! Sino que no creen en la resurrección y no esperan ser juzgados.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الكفر بالله والتكذيب بآياته سبب إهلاك الأمم.
1. Rechazar a Al-lah y negar Sus signos es un motivo para que los pueblos sean destruidos.

• غياب الإيمان بالبعث سبب عدم الاتعاظ.
2. La falta de fe en la resurrección es la causa de no tomar precauciones.

• السخرية بأهل الحق شأن الكافرين.
3. Burlarse de la gente de la verdad es un rasgo de los incrédulos.

• خطر اتباع الهوى.
4. El peligro de seguir los caprichos y pasiones, y descuidar la responsabilidad.

 
Traduction des sens Verset: (40) Sourate: AL-FOURQÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture