Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (70) Sourate: AN-NAML
وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ
70. No te entristezcas debido a que los idólatras se alejan de tu llamada, ni angusties ni te preocupes debido a sus intrigas.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• علم الغيب مما اختص به الله، فادعاؤه كفر.
1. El conocimiento de lo oculto (el Ghaib) es únicamente de Al-lah. Reclamarlo implica incredulidad.

• الاعتبار بالأمم السابقة من حيث مصيرها وأحوالها طريق النجاة.
2. Reflexionar sobre el destino de las naciones anteriores es el camino a la salvación.

• إحاطة علم الله بأعمال عباده.
3. El conocimiento de Al-lah abarca las acciones de Sus siervos.

• تصحيح القرآن لانحرافات بني إسرائيل وتحريفهم لكتبهم.
4. El Corán corrige las desviaciones de los hijos de Israel y la alteración que hicieron en sus libros.

 
Traduction des sens Verset: (70) Sourate: AN-NAML
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture