Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (3) Sourate: FÂTIR
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
3. ¡Gente! Recuerden el favor de Al-lah sobre ustedes con su corazón, sus palabras y sus acciones. ¿Tienen otro creador además de Al-lah que los sustente del cielo con el agua que Él les envía, y que los sustente de la tierra con los frutos y los cultivos que Él hace brotar? No hay otro Dios verdadero además de Él. Entonces, ¿cómo es que aun así se apartan de esta verdad e inventan mentiras contra Al-lah, y dicen que Al-lah tiene copartícipes cuando es Él quien los creó a todos y los sustenta?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
1. El terror de los incrédulos en el día del juicio será terrible.

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
2. El lugar donde la fe beneficia a las personas es este mundo, porque es la morada de las acciones.

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
3. La grandeza de la creación de los ángeles muestra la grandeza de su Creador.

 
Traduction des sens Verset: (3) Sourate: FÂTIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture