Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (30) Sourate: AS-SÂFFÂT
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
30. “¡Seguidores! No poseíamos el poder ni la autoridad sobre ustedes para conducirlos a la incredulidad, para hacerlos atribuir socios a Al-lah o cometer pecados. Más bien, ustedes mismos fueron quienes transgredieron los límites debido a su incredulidad y desviación; no fuimos nosotros los que los extraviamos”.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• سبب عذاب الكافرين: العمل المنكر؛ وهو الشرك والمعاصي.
1. La causa del castigo de los incrédulos son las malas obras, que tienen que ver con atribuirle socios a Al-lah y cometer pecados.

• من نعيم أهل الجنة أنهم نعموا باجتماع بعضهم مع بعض، ومقابلة بعضهم مع بعض، وهذا من كمال السرور.
2. De entre las recompensas que se les otorgarán a las personas del Paraíso están el poder reunirse entre sí y poder verse el uno al otro. Esto es parte de la perfección de la felicidad.

 
Traduction des sens Verset: (30) Sourate: AS-SÂFFÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture