Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (31) Sourate: ACH-CHOURÂ
وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ
31. No pueden salvarse de su Señor huyendo si Él quiere castigarlos. Nadie fuera de Él puede hacerse cargo de sus asuntos, nadie puede socorrerlos y quitándoles el castigo si Él quiere castigarlos.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الداعي إلى الله لا يبتغي الأجر عند الناس.
1. La persona que divulga el mensaje no reclama retribución a las personas.

• التوسيع في الرزق والتضييق فيه خاضع لحكمة إلهية قد تخفى على كثير من الناس.
2. El aumento y la reducción del sustento están sujetos a la sabiduría divina, la cual puede estar oculta para muchas personas.

• الذنوب والمعاصي من أسباب المصائب.
3. Los pecados y las malas acciones causan dificultades en esta vida.

 
Traduction des sens Verset: (31) Sourate: ACH-CHOURÂ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture