Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (40) Sourate: AL-AN’ÂM
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
40. Mensajero, diles a estos idólatras: Respondan, si les llega un castigo de Al-lah o si les llega la Hora que fue prometida, ¿recurrirán a alguien que no sea Al-lah en ese momento para que los libre de la calamidad y la dificultad que les acecha? Respondan con veracidad si a quienes adoran pueden beneficiarlos o protegerlos del mal.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تشبيه الكفار بالموتى؛ لأن الحياة الحقيقية هي حياة القلب بقَبوله الحق واتباعه طريق الهداية.
1. Los incrédulos son comparados con aquellos que están muertos, porque solo hay vida cuando el corazón acepta la verdad y sigue los caminos del mensaje.

• من حكمة الله تعالى في الابتلاء: إنزال البلاء على المخالفين من أجل تليين قلوبهم وردِّهم إلى ربهم.
2. Parte de la sabiduría de Al-lah se hace manifiesta a través de las calamidades, ya que Él las envía sobre los desobedientes para ablandar sus corazones y traerlos de regreso a su Señor.

• وجود النعم والأموال بأيدي أهل الضلال لا يدل على محبة الله لهم، وإنما هو استدراج وابتلاء لهم ولغيرهم.
3. Que los extraviados posean riquezas y bendiciones no indica que Al-lah los ame. Es simplemente un medio y una prueba para ellos.

 
Traduction des sens Verset: (40) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture