Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AS-SAFF
وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
6. Recuerda, Mensajero, cuando Jesús, hijo de María u dijo: “¡Hijos de Israel! Yo soy el mensajero de Al-lah. Él me envió a ustedes para confirmar la Torá que fue revelada antes de mí. No soy nuevo entre los mensajeros. He venido a dar la buena noticia de un mensajero que vendrá después de mí, cuyo nombre es Ahmad”. Cuando Jesús trajo la evidencia que demostraba su veracidad, ellos dijeron: “Sin duda esto es magia, y nunca te seguiremos”.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
1. Los mensajes anteriores albriciaron sobre la llegada de nuestro profeta r.

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
2. El empoderamiento de la religión es una práctica divina.

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
3. La fe y la lucha por la causa de Al-lah son medios para entrar en el Paraíso.

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
4. La recompensa de Al-lah al creyente es a veces inmediata, mientras que otras veces toma más tiempo.

 
Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AS-SAFF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture