Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AL-A’RÂF
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
35. ¡Hijos de Adán!, si Al-lah les envía mensajeros de su propio pueblo que relaten lo que Al-lah les ha revelado de Su Escritura, entonces síganlos a ellos y a su mensaje. Aquellos que están atentos, siguiendo Sus instrucciones y manteniéndose alejados de lo que Él no ha permitido, haciendo lo correcto, no temerán en el Día del Juicio, y no se lamentarán por los placeres que evitaron en el mundo.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• المؤمن مأمور بتعظيم شعائر الله من خلال ستر العورة والتجمل في أثناء صلاته وخاصة عند التوجه للمسجد.
1. Se le ordena al creyente que respete los ritos de Al-lah cubriendo las partes del cuerpo que corresponde y vistiéndose de forma elegante cuando reza, especialmente cuando asiste a la mezquita.

• من فسر القرآن بغير علم أو أفتى بغير علم أو حكم بغير علم فقد قال على الله بغير علم وهذا من أعظم المحرمات.
2. Quien interprete el Corán sin conocimiento, o dé un veredicto islámico sin conocimiento, habrá dicho sobre Al-lah lo que ignora, lo que implica un pecado muy serio.

• في الآيات دليل على أن المؤمنين يوم القيامة لا يخافون ولا يحزنون، ولا يلحقهم رعب ولا فزع، وإذا لحقهم فمآلهم الأمن.
3. Las aleyas establecen que los creyentes no sentirán miedo o tristeza en el Día del Juicio, ni el terror o el pánico los alcanzarán; y si sufren algún daño, al final estarán a salvo.

• أظلم الناس من عطَّل مراد الله تعالى من جهتين: جهة إبطال ما يدل على مراده، وجهة إيهام الناس بأن الله أراد منهم ما لا يريده الله.
4. Los mayores pecadores son quienes les impiden a otros que entiendan la religión de Al-lah. Esto puede suceder de dos maneras: cuando ocultan lo que señala Su camino, o cuando engañan a las personas para que sigan lo que es contrario a Su mandato.

 
Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction espagnole du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture