Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (65) Sourate: YOUSOUF
وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ
Noong nagbukas sila ng mga sisidlan ng pagkain nila na dinala nila ay nakatagpo sila sa halaga nito na isinauli sa kanila. Kaya nagsabi sila sa ama nila: "Alin pang bagay ang mahihiling namin sa makapangyarihang ito matapos ng pagpaparangal na ito? Ito ay ang halaga ng pagkain namin, na isinauli ng makapangyarihan bilang pagmamagandang-loob mula sa kanya sa amin. Makapagdudulot kami ng pagkain para sa mag-anak namin. Makapag-iingat kami sa kapatid namin laban sa pinangangambahan mo para sa kanya. Madaragdagan kami ng isang takal [na pasan] ng kamelyo dahilan sa pagsasama sa kanya sapagkat ang pagdaragdag ng isang takal [na pasan] ng kamelyo ay isang bagay na madali sa ganang makapangyarihan."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأمر بالاحتياط والحذر ممن أُثِرَ عنه غدرٌ، وقد ورد في الحديث الصحيح: ((لَا يُلْدَغُ المُؤْمِنٌ مِنْ جُحْرٍ وَاحِدٍ مَرَّتَيْنِ))، [أخرجه البخاري ومسلم].
Ang pag-uutos ng pagbibigay-babala at pag-iingat laban sa sinumang may naiulat tungkol sa kanya na isang panlilinlang yayamang may nasaad nga sa tumpak na ḥadīth na hindi natutuklaw ang mananampalataya mula sa iisang lungga nang dalawang ulit. Nagtala nito sina Imām Al-Bukhārīy at Imām Muslim.

• من وجوه الاحتياط التأكد بأخذ المواثيق المؤكدة باليمين، وجواز استحلاف المخوف منه على حفظ الودائع والأمانات.
Kabilang sa mga uri ng pag-iingat ang pagtitiyak sa pagsasagawa sa mga taimtim na pangakong binigyang-diin ng panunumpa at ang pagpayag sa pagpapasumpa sa pinangangambahan para sa pangangalaga sa mga inilagak at mga pinaiingatan.

• يجوز لطالب اليمين أن يستثني بعض الأمور التي يرى أنها ليست في مقدور من يحلف اليمين.
Pinapayagan para sa humihiling ng panunumpa na itangi ang ilan sa mga bagay na itinuturing niya na ang mga ito ay hindi naaabot ng kakayahan ng sinumang nanunumpa ng panunumpa.

• من الأخذ بالأسباب الاحتياط من المهالك.
Kabilang sa pagsasagawa sa mga kaparaanan ang pag-iingat laban sa mga pinanggagalingan ng panganib.

 
Traduction des sens Verset: (65) Sourate: YOUSOUF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture