Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (15) Sourate: AL-ANBIYÂ’
فَمَا زَالَت تِّلۡكَ دَعۡوَىٰهُمۡ حَتَّىٰ جَعَلۡنَٰهُمۡ حَصِيدًا خَٰمِدِينَ
Saka hindi natigil na ang pag-amin nila ng pagkakasala nila at ang pagdalangin nila laban sa mga sarili nila ng kapahamakan ay ang panawagan nilang inuulit-ulit nila hanggang sa ginawa Namin sila tulad ng pananim na inani, bilang mga patay na walang pagkilos sa kanila.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الظلم سبب في الهلاك على مستوى الأفراد والجماعات.
Ang kawalang-katarungan ay isang kadahilanan sa kapahamakan sa antas ng mga indibiduwal at mga pangkat.

• ما خلق الله شيئًا عبثًا؛ لأنه سبحانه مُنَزَّه عن العبث.
Hindi lumikha si Allāh ng anuman nang walang-kabuluhan dahil Siya – kaluwalhatian sa Kanya – ay nagpawalang-kaugnayan sa kawalang-kabuluhan.

• غلبة الحق، ودحر الباطل سُنَّة إلهية.
Ang pananaig ng katotohanan at ang pagkagapi ng kabulaanan ay isang kalakarang makadiyos.

• إبطال عقيدة الشرك بدليل التَّمَانُع.
Ang pagpapabula sa paniniwala sa shirk sa pamamagitan ng patunay ng pagsasalungatan [ng mga diyos kung hindi iisa ang Diyos].

 
Traduction des sens Verset: (15) Sourate: AL-ANBIYÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture