Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL-ANBIYÂ’
فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ
Kaya ang sinumang gumawa kabilang sa kanila ng mga gawang maayos habang siya ay mananampalataya kay Allāh, sa mga sugo Niya, at sa Huling Araw, walang pagkakaila para sa gawa niyang maayos, bagkus kikilala si Allāh para sa taong ito sa gantimpala niya saka pag-iibayuhin ni Allāh ito para sa kanya. Makatatagpo siya nito sa talaan ng gawa niya sa Araw na bubuhayin siya kaya matutuwa siya rito.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
Ang pagbubunyi sa kabinihan at ang paglilinaw sa kalamangan nito.

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
Ang pagkakaisa ng mga mensaheng makalangit sa paniniwala sa kaisahan ng Diyos at mga pundasyon ng pagsamba.

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
Ang pagbukas ng saplad (dam) ng Gog at Magog ay kabilang sa mga pinakamalaking palatandaan ng Huling Sandali.

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
Ang pagkalingat sa paghahanda para sa Araw ng Pagbangon ay isang kadahilanan para sa pagdanas ng mga hilakbot nito.

 
Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL-ANBIYÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture