Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (29) Sourate: AL-HAJJ
ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Pagkatapos, tumapos sila ng natira sa kanila na mga gawain ng ḥajj nila at kumalas sila sa pamamagitan ng pag-aahit sa mga ulo nila, pagputol ng mga kuko nila, at pag-aalis ng duming naipon sa kanila dahilan sa iḥrām; tumupad sila sa inobliga nila sa mga sarili na ḥajj, o `umrah, o alay; at pumalibot sila ng ṭawāf ifāḍāh sa Bahay na pinalaya ni Allāh mula sa pangingibabaw ng mga manlulupig dito.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• حرمة البيت الحرام تقتضي الاحتياط من المعاصي فيه أكثر من غيره.
Ang kabanalan ng Bahay na Pinakababanal ay humihiling ng pag-iingat laban sa mga pagsuway roon higit sa iba pa rito.

• بيت الله الحرام مهوى أفئدة المؤمنين في كل زمان ومكان.
Ang Bahay na Pinakababanal ni Allāh ay pinipithaya ng mga puso ng mga mananampalataya sa bawat panahon at lugar.

• منافع الحج عائدة إلى الناس سواء الدنيوية أو الأخروية.
Ang mga pakinabang sa ḥajj ay nauuwi sa mga tao maging pangmundo man o pangkabilang-buhay.

• شكر النعم يقتضي العطف على الضعفاء.
Ang pagpapasalamat sa mga biyaya ay humihiling ng pagsimpatiya sa mga mahina.

 
Traduction des sens Verset: (29) Sourate: AL-HAJJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture