Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (32) Sourate: AN-NOUR
وَأَنكِحُواْ ٱلۡأَيَٰمَىٰ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰلِحِينَ مِنۡ عِبَادِكُمۡ وَإِمَآئِكُمۡۚ إِن يَكُونُواْ فُقَرَآءَ يُغۡنِهِمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ
Ipakasal ninyo, O mga mananampalataya, ang mga lalaking walang mga maybahay at ang mga babaing malayang walang mga asawa. Ipakasal ninyo ang mga mananampalataya kabilang sa mga lalaking alipin ninyo at kabilang sa mga babaing alipin ninyo. Kung sila ay mga maralita, magpapasapat sa kanila si Allāh mula sa kabutihang-loob Niyang malawak. Si Allāh ay Malawak ang pagtutustos: hindi nababawasan ang panustos Niya sa pagbibigay-kasapatan sa isa, Maalam sa mga kalagayan ng mga lingkod Niya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الله عز وجل ضيق أسباب الرق (بالحرب) ووسع أسباب العتق وحض عليه .
Si Allāh – kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan – ay nagpasikip sa mga kadahilanan ng pagkaalipin (dahil sa digmaan), nagpalawak sa mga kadahilanan ng pagpapalaya, at humimok Siya rito.

• التخلص من الرِّق عن طريق المكاتبة وإعانة الرقيق بالمال ليعتق حتى لا يشكل الرقيق طبقة مُسْتَرْذَلة تمتهن الفاحشة.
Ang pagwawaksi sa pagkaalipin sa pamamagitan ng pagsulat ng kasunduan at ang pagtulong sa alipin sa pamamagitan ng salapi upang mapalaya ito upang hindi maitatag ang mga alipin bilang uring nilalait, na naghahanap-buhay ng mahalay.

• قلب المؤمن نَيِّر بنور الفطرة، ونور الهداية الربانية.
Ang puso ng mananampalataya ay nagliliwanag sa pamamagitan ng liwanag ng kalikasan ng pagkalalang at liwanag ng kapatnubayang makapanginoon.

• المساجد بيوت الله في الأرض أنشأها ليعبد فيها، فيجب إبعادها عن الأقذار الحسية والمعنوية.
Ang mga masjid ay mga bahay ni Allāh sa lupa. Nagluwal Siya ng mga ito upang sambahin Siya sa mga ito kaya kinakailangan ang paglalayo sa mga ito sa mga karumihang pisikal at espirituwal.

• من أسماء الله الحسنى (النور) وهو يتضمن صفة النور له سبحانه.
Kabilang sa mga pangalang pinakamagaganda ni Allāh ay ang Liwanag. Ito ay naglalaman ng katangian ng liwanag ukol sa Kanya – kaluwalhatian sa Kanya.

 
Traduction des sens Verset: (32) Sourate: AN-NOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture