Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (60) Sourate: AN-NOUR
وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحٗا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةٖۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٞ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Ang mga matandang babaing tumigil sa pagreregla at pagbubuntis dahil sa katandaan nila, na hindi nagmimithi ng pag-aasawa, ay wala sa kanilang kasalanan na mag-alis sila ng ilan sa mga kasuutan nila gaya ng balabal at panakip sa mukha, habang hindi mga naglalantad ng gayak na nakakubli, na ipinag-utos sa kanila na magtakip nito, gayong ang tumigil sila sa pag-aalis ng mga kasuutang iyon ay higit na mabuti para sa kanila kaysa sa pag-aalis ng mga iyon bilang pagpapaigting sa pagtatakip at pagpapakahinhin. Si Allāh ay Madinigin sa mga sabi ninyo, Maalam sa mga gawa ninyo: walang nakakukubli sa Kanya na anuman mula roon, at gaganti sa inyo sa mga iyon.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• جواز وضع العجائز بعض ثيابهنّ لانتفاء الريبة من ذلك.
Ang pagpayag sa pag-alis ng mga matandang babae ng ilan sa mga kasuutan nila dahil sa pagkawala ng pag-aalinlangan doon.

• الاحتياط في الدين شأن المتقين.
Ang pag-iingat sa Relihiyon ay nauukol sa mga tagapangilag magkasala.

• الأعذار سبب في تخفيف التكليف.
Ang mga dahilang [makatwiran] ay kadahilanan sa pagpapagaan sa iniatang [na tungkulin].

• المجتمع المسلم مجتمع التكافل والتآزر والتآخي.
Ang lipunang Muslim ay lipunan ng pagdadamayan, pagkakatigan, at pagkakapatiran.

 
Traduction des sens Verset: (60) Sourate: AN-NOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture