Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (44) Sourate: ACH-CHOU’ARÂ’
فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Kaya pumukol sila ng mga lubid nila at mga tungkod nila at nagsabi sila sa sandali ng pagpukol nila ng mga ito: "Sumpa man sa kadakilaan ni Paraon, tunay na kami, talagang kami, ay ang mga tagapanaig at si Moises ay ang nadaig."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• العلاقة بين أهل الباطل هي المصالح المادية.
Ang ugnayan sa pagitan ng mga alagad ng kabulaanan ay ang mga kapakanang materyal.

• ثقة موسى بالنصر على السحرة تصديقًا لوعد ربه.
Ang tiwala ni Moises sa pag-aadya laban sa mga manggagaway ay bilang pagpapatotoo sa pangako ng Panginoon niya.

• إيمان السحرة برهان على أن الله هو مُصَرِّف القلوب يصرفها كيف يشاء.
Ang pagsampalataya ng mga manggagaway ay patotoo na si Allāh ay tagapagpabaling ng mga puso, na ibinabaling Niya kung papaano Niyang niloloob.

• الطغيان والظلم من أسباب زوال الملك.
Ang paniniil at ang kawalang-katarungan ay kabilang sa mga kadahilanan ng paglaho ng paghahari.

 
Traduction des sens Verset: (44) Sourate: ACH-CHOU’ARÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture