Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (30) Sourate: SÂD
وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Ipinagkaloob Namin kay David ang anak niyang si Solomon bilang pagbiyaya mula sa Amin sa kanya at bilang pagmamabuting-loob upang masiyahan ang mata niya rito. Kay inam na lingkod si Solomon! Tunay na siya ay madalas ang pagbabalik-loob, ang pagbabalik kay Allāh, at ang pagsisisi kay Allāh.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الحث على تدبر القرآن.
Ang paghihikayat sa pagbubulay-bulay sa Qur'ān.

• في الآيات دليل على أنه بحسب سلامة القلب وفطنة الإنسان يحصل له التذكر والانتفاع بالقرآن الكريم.
Sa mga talata ng Qur'ān ay may patunay na alinsunod sa kaayusan ng puso at katalasan ng tao nangyayari sa kanya ang pagsasaalaala at ang pakikinabang sa Marangal na Qur'ān.

• في الآيات دليل على صحة القاعدة المشهورة: «من ترك شيئًا لله عوَّضه الله خيرًا منه».
Sa mga talata ng Qur'ān ay may patunay sa katumpakan ng tanyag na panuntunan: "Ang sinumang mag-iwan ng isang bagay para kay Allāh, tutumbasan siya ni Allāh ng higit na mabuti kaysa roon."

 
Traduction des sens Verset: (30) Sourate: SÂD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture