Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en filipino (tagalog) du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (41) Sourate: An Nisâ'
فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۭ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا
Kaya magiging papaano ang pasya sa Araw ng Pagbangon kapag magdadala Kami ng isang propeta ng bawat kalipunan na sasaksi laban dito sa ginawa nito at magdadala Kami sa iyo, O Sugo, laban sa kalipunan mo bilang tagasaksi?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من كمال عدله تعالى وتمام رحمته أنه لا يظلم عباده شيئًا مهما كان قليلًا، ويتفضل عليهم بمضاعفة حسناتهم.
Bahagi ng kalubusan ng katarungan Niya – pagkataas-taas Siya – at kaganapan ng awa Niya ay na Siya ay hindi lumalabag sa katarungan sa mga lingkod Niya sa anuman, maging gaano man kakaunti, at nagmamabuting-loob Siya sa kanila sa pamamagitan ng pag-iibayo sa [gantimpala sa] mga magandang gawa nila.

• من شدة هول يوم القيامة وعظم ما ينتظر الكافر يتمنى أن يكون ترابًا.
Bahagi ng tindi ng hilakbot sa Araw ng Pagbangon at bigat ng naghihintay sa tagatangging sumampalataya ay magmimithi siya na maging alabok.

• الجنابة تمنع من الصلاة والبقاء في المسجد، ولا بأس من المرور به دون مُكْث فيه.
Ang janābah (pangangailangang maligo dahil sa pakikipagtalik) ay pumipigil sa pagdarasal at pananatili sa masjid ngunit walang masama sa pagdaan dito nang walang pamamalagi rito.

• تيسير الله على عباده بمشروعية التيمم عند فقد الماء أو عدم القدرة على استعماله.
Ang pagpapadali ni Allāh sa mga lingkod Niya dahil sa pagkaisinasabatas ng tayammum sa sandali ng pagkawala ng tubig o kawalan ng kakayahan sa paggamit nito.

 
Traduction des sens Verset: (41) Sourate: An Nisâ'
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en filipino (tagalog) du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Émanant du Centre d'Exégèse pour les Études Coraniques.

Fermeture