Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AN’ÂM
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Ang mga Hudyo na nabigyan Namin ng Torah at ang mga Kristiyano na nabigyan Namin ng Ebanghelyo ay nakakikilala kay Propeta Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – nang lubos na pagkakilala gaya ng pagkakilala nila sa mga anak nila kaysa sa mga anak ng iba sa kanila. Ang mga nagpaluging iyon sa mga sarili nila dahil sa pagpapasok sa mga ito sa Apoy, sila ay hindi sumasampalataya.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• بيان الحكمة في إرسال النبي عليه الصلاة والسلام بالقرآن، من أجل البلاغ والبيان، وأعظم ذلك الدعوة لتوحيد الله.
Ang paglilinaw sa kasanhian ng pagsusugo sa Propeta – sumakanya ang basbas at ang pagbati ng kapayapaan – dala ang Qur'ān alang-alang sa pagpapaabot at paglilinaw. Ang pinakasukdulan doon ay ang pag-aanyaya sa paniniwala sa kaisahan ni Allāh.

• نفي الشريك عن الله تعالى، ودحض افتراءات المشركين في هذا الخصوص.
Ang pagkakaila ng katambal kay Allāh – pagkataas-taas Siya – at ang pagpapabula sa mga gawa-gawang paninira ng mga tagapagtambal kaugnay sa usaping ito.

• بيان معرفة اليهود والنصارى للنبي عليه الصلاة والسلام، برغم جحودهم وكفرهم.
Ang paglilinaw sa pagkakilala ng mga Hudyo at mga Kristiyano sa Propeta – sumakanya ang basbas at ang pagbati ng kapayapaan – sa kabila ng pagtanggi nila at kawalang-pananampalataya nila.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture