Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MOULK
أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Kaya ang naglalakad ba habang nakabagsak sa mukha niya habang nakasubsob doon – ang tagapagtambal – ay higit na napatnubayan o ang mananampalataya na naglalakad nang tuwid sa isang daang tuwid?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• اطلاع الله على ما تخفيه صدور عباده.
Ang pagkabatid ni Allāh sa anumang ikinukubli ng mga dibdib ng mga tao.

• الكفر والمعاصي من أسباب حصول عذاب الله في الدنيا والآخرة.
Ang kawalang-pananampalataya at ang mga pagsuway ay kabilang sa mga kadahilanan ng pagtamo ng pagdurusang dulot ni Allāh sa Mundo at Kabilang-buhay.

• الكفر بالله ظلمة وحيرة، والإيمان به نور وهداية.
Ang kawalang-pananampalataya kay Allāh ay kadiliman at kalituhan, at ang pananampalataya sa Kanya ay liwanag at kapatnubayan.

 
Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MOULK
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture