Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (9) Sourate: AT-TAGHÂBOUN
یَوْمَ یَجْمَعُكُمْ لِیَوْمِ الْجَمْعِ ذٰلِكَ یَوْمُ التَّغَابُنِ ؕ— وَمَنْ یُّؤْمِنْ بِاللّٰهِ وَیَعْمَلْ صَالِحًا یُّكَفِّرْ عَنْهُ سَیِّاٰتِهٖ وَیُدْخِلْهُ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِیْنَ فِیْهَاۤ اَبَدًا ؕ— ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِیْمُ ۟
ఓ ప్రవక్తా అల్లాహ్ మీకు మీ కర్మల ప్రతిఫలం ప్రసాదించటం కొరకు మిమ్మల్ని సమావేశపరిచే ప్రళయదినమును గుర్తు చేసుకోండి. ఆ రోజున అవిశ్వాసపరుల నష్టము మరియు వారి లోపము బహిర్గతమవుతుంది. ఎందుకంటే స్వర్గములోని నరక వాసుల నివాసములకు విశ్వాసపరులు వారసులవుతారు. మరియు నరకములోని స్వర్గవాసుల నివాసములకు నరకవాసులు వారసులవుతారు. మరియు ఎవరైతే అల్లాహ్ ను విశ్వసించి సత్కార్యము చేస్తాడో అల్లాహ్ అతని నుండి అతని పాపములను మన్నించివేస్తాడు. మరియు అతన్ని స్వర్గ వనాల్లో ప్రవేశింపజేస్తాడు. వాటి భవనముల క్రింది నుండి మరియు వాటి వృక్షముల క్రింది నుండి కాలువలు ప్రవహిస్తూ ఉంటాయి. వాటిలో వారు శాశ్వతంగా ఉంటారు. వారు వాటిలో నుండి బయటకు రారు. మరియు వారి నుండి వాటి అనుగ్రహములు అంతం కావు. వారు పొందే ఈ గొప్ప విజయము దానికి ఎటువంటి విజయము సరితూగదు.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من قضاء الله انقسام الناس إلى أشقياء وسعداء.
ప్రజలు దుష్టులుగా,పుణ్యాత్ములుగా విభజించబడటం అల్లాహ్ నిర్ణయంలో నుంచిది.

• من الوسائل المعينة على العمل الصالح تذكر خسارة الناس يوم القيامة.
ప్రళయదినమున ప్రజలకు కలిగే నష్టము గురించి ప్రస్తావన చేయటం సత్కర్మను చేయటానికి సహాయపడే కారకల్లోంచిది.

 
Traduction des sens Verset: (9) Sourate: AT-TAGHÂBOUN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture