Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (1) Sourate: AL-ISRÂ’

Al-Isrā’

Parmi les objectifs de la sourate:
تثبيت الله لرسوله صلى الله عليه وسلم وتأييده بالآيات البينات، وبشارته بالنصر والثبات.
อัลลอฮ์ทรงให้ความมั่นคงแก่เราะสูลของพระองค์และให้การสนันสนุนเขาด้วยการประทานโองการต่าง ๆ ที่ชัดแจ้งและแจ้งข่าวดีแก่เขาว่าจะได้รับชัยชนะและความมั่นคง

سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
อัลลอฮฺทรงมหาบริสุทธิ์ ผู้ทรงยิ่งใหญ่ เนื่องด้วยอำนาจของพระองค์ทรงเหนืออำนาจใดๆ ดังนั้นพระองค์คือผู้ทรงนำบ่าวของพระองค์นบีมุหัมมัด ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ทั้งกายและวิญญาณของเขาในสภาพที่รู้สึกตัว ในช่วงหนึ่งของกลางคืน จากมัสยิดอัลหะรอมไปยังมัสยิดบัยตุลมักดิส (มัสยิดอัลอักซอ) ซึ่งเป็นมัสยิดที่พระองค์ได้ทำให้บริเวณรอบมันได้เกิดความจำเริญ ด้วยพืชผล ผักผลไม้ต่างๆ นานา และเหล่าบ้านเรือนของบรรดานบีที่ล่วงลับไป(ขอพระองค์ทรงเมตตาทุกท่าน) เพื่อให้เขาได้เห็นถึงสัญญาณต่างๆที่แสดงถึงเดชานุภาพของอัลลอฮ์ (ผู้ทรงมหาบริสุทธิ์ยิ่ง) แท้จริง พระองค์คือผู้ทรงได้ยินดังนั้นไม่มีเสียงใดจะเล็ดลอดจากพระองค์ได้ ผู้ทรงเห็นดังนั้นไม่มีสิ่งใดแอบซ่อนไปจากพระองค์ได้เช่นกัน
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• في قوله: ﴿الْمَسْجِدِ الْأَقْصَا﴾: إشارة لدخوله في حكم الإسلام؛ لأن المسجد موطن عبادةِ المسلمين.
ในดำรัสของพระองค์ ที่ว่า(มัสยิดอัลอักซอ) เป็นสัญญาณหนึ่งที่บ่งบองถึงว่า มัสยิดอัลอักซอนั้น จะตกอยู่ภายใต้การปกครองของอิสลาม เพราะคำว่ามัสยิดนั้น เป็นสถานที่สำหรับการเคารพสักการะของชาวมุสลิม

• بيان فضيلة الشكر، والاقتداء بالشاكرين من الأنبياء والمرسلين.
อธิบายถึงความประเสริฐยิ่งของการกตัญญูรู้คุณต่อพระองค์ และการเจริญรอยตามบรรดาผู้ที่กตัญญูรู้คุณทั้งหลายเฉกเช่นบรรดานบีและบรรดาศาสนทูตของพระองค์

• من حكمة الله وسُنَّته أن يبعث على المفسدين من يمنعهم من الفساد؛ لتتحقق حكمة الله في الإصلاح.
ส่วนหนึ่งจากหิกมะฮ์ (วิทยปัญญา) และกฎเกณฑ์ของอัลลอฮ์ คือการส่งไปยังผู้กระทำความชั่วทั้งหลาย ซึ่งผู้ยับยั้งพวกเขาจากการกระทำความเสียหายบนโลกนี้ ทั้งนี้ก็เพื่อจะได้ประจักษ์ถึงความปรีชาญาณของอัลลอฮ์ในการปรับปรุงแก้ไขสังคมมนุษย์ให้ดีขึ้น

• التحذير لهذه الأمة من العمل بالمعاصي؛ لئلا يصيبهم ما أصاب بني إسرائيل، فسُنَّة الله واحدة لا تتبدل ولا تتحول.
เป็นการเตือนประชาชาตินี้ถึงผลของการกระทำความชั่ว เพื่อไม่ให้ประสบแก่พวกเขาดั่งที่ประสบแด่วงศ์วานของอิสรออีล เพราะกฎเกณฑ์ของอัลลอฮ์นั้นมีหนึ่งเดียวไม่มีการเปลี่ยนแปลงและไม่มีการแก้ไข

 
Traduction des sens Verset: (1) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture