Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (12) Sourate: LOUQMAN
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِلَّهِۚ وَمَن يَشۡكُرۡ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٞ
และโดยแน่นอน เราได้ประทานให้แก่ลุกมานซึ่งความเข้าใจในเรื่องศาสนา และได้ให้ความถูกต้องเกิดขึ้นในกิจการต่างๆ และเราจึงได้กล่าวแก่เขาว่า “โอ้ลุกมานเอ๋ย จงขอบพระคุณผู้อภิบาลของเจ้าเถิด ในสิ่งที่พระองค์ทรงประทานให้แก่เจ้า ในการที่ทำให้เจ้าได้รับการชี้นำสู่การเชื่อฟังพระองค์ และผู้ใดก็ตามที่ขอบคุณพระผู้อภิบาลของเขา แท้จริงความกตัญญูของเขาจะเป็นประโยชน์ต่อตัวเขาเอง และอัลลอฮ์ทรงเหนือการขอบคุณของเขา และผู้ใดที่ปฎิเสธต่อความโปรดปรานของอัลลอฮ์ที่มีต่อเขา เขาผู้นั้นก็ได้ปฏิเสธศรัทธาต่อพระองค์ และแท้จริงการปฏิเสธศรัทธาของเขาจะส่งผลร้ายต่อตัวเขาเองและจะไม่มีผลกระทบใดๆ แก่อัลลอฮ์เลย เพราะพระองค์คือผู้ทรงมั่งมี(เหนือ)ทุกสิ่งที่ถูกสร้าง ผู้ทรงควรแก่การสรรเสริญในทุกสภาพการณ์
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
เมื่อ อัลลอฮ์ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา ทรงแจกแจงสิ่งที่ประสบกับมารดา ที่เป็นความลำบากในการตั้งครรภ์และคลอด แสดงให้เห็นถึงการทำดีต่อนางนั้นมีมาก

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
ประโยชน์ของการเชื่อฟังและโทษของการฝ่าฝืน จะย้อนกลับไปยังบ่าวผู้ที่กระทำนั้น

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
จำเป็นต้องดูแลลูกๆ ด้วยการอบรมและการสั่งสอน

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
ความครอบคลุมของมารยาทในอิสลามทั้งในด้านพฤติกรรมส่วนตัวและในส่วนรวม

 
Traduction des sens Verset: (12) Sourate: LOUQMAN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture