Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (33) Sourate: FOUSSILAT
وَمَنۡ أَحۡسَنُ قَوۡلٗا مِّمَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
ไม่มีผู้ใดที่คำพูดของเขาจะดีไปกว่าผู้ที่เชิญชวนสู่การให้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์และปฏิบัติตามบทบัญญัติของพระองค์ของพระองค์ และทำความดีที่เป็นที่พอพระทัยพระเจ้าของเขา และเขากล่าวว่า "แท้จริงฉันเป็นคนหนึ่งในบรรดาผู้ที่ยอมจำนนต่ออัลลอฮ์ " ดังนั้นใครก็ตามที่ทำเช่นนี้ครบถ้วนแล้ว ดังนั้นเขาเป็นคนที่พูดที่ดีที่สุด
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
สถานะของการยืนหยัดอย่างแน่วแน่ ณ ที่อัลลอฮนั้นยิ่งใหญ่มาก

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
อัลลอฮ์ทรงให้เกียรติแก่บ่าวที่ศรัทธาต่อพระองค์และทรงดูแลกิจการของพวกเขาและผู้ที่มาหลังจากพวกเขา

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
สถานะของการเชิญชวนสู่หนทางของอัลลอฮ มันเป็นการงานที่ประเสริฐที่สุด

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
การอดทนต่อการที่ถูกทำร้ายและการเจรจาด้วยวาจาที่ดี เป็นสองสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับนักเผยแพร่สู่อัลลอฮ์

 
Traduction des sens Verset: (33) Sourate: FOUSSILAT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture