Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: ADH-DHÂRIYÂT
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
และอัลลอฮทรงสาบานด้วยชั้นฟ้าด้วยวิธีที่ดีในการสร้างที่มีวิถีการโคจรอย่างมากมาย
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إحسان العمل وإخلاصه لله سبب لدخول الجنة.
การกระทำการงานที่ดีและการบริสุทธิ์ใจเพื่ออัลลอฮเป็นสาเหตุที่จะทำให้ได้เข้าสู่สวรรค์

• فضل قيام الليل وأنه من أفضل القربات.
ความประเสริฐของการละหมาดในยามค่ำคืน(กียาม) และมันเป็นการงานที่ดีที่สุดเพื่อสร้างความใกล้ชิดกับอัลลอฮ์

• من آداب الضيافة: رد التحية بأحسن منها، وتحضير المائدة خفية، والاستعداد للضيوف قبل نزولهم، وعدم استثناء شيء من المائدة، والإشراف على تحضيرها، والإسراع بها، وتقريبها للضيوف، وخطابهم برفق.
นับเป็นมารยาทที่ดีงามในการต้อนรับแขก คือ การตอบการทักทายด้วยคำที่ดีที่สุดกว่า การจัดเตรียมอาหาร การเตรียมพร้อมรับแขก การให้แขกรับประทานอาหารอย่างเต็มที่ ไม่มีการบีบเร่งให้รีบกลับ และดูแลแขกอย่างดี ด้วยพูดจาถ้อยคำที่สุภาพ และอ่อนโยน

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: ADH-DHÂRIYÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture