Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AL-AN’ÂM
وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
และพวกเขาได้ห้ามผู้คนจากการศรัทธาต่อเราะซูลและได้ทำให้ห่างไกลไปจากเขา ดังนั้นพวกเขาก็จะไม่ปล่อยให้ใครก็ตามที่ได้รับประโยชน์จากมัน และพวกเขาจะไม่ได้รับประโยชน์เลย และพวกเขาจะไม่ทำให้ใครพินาศด้วยการกระทำของพวกเขาอันนี้ นอกจากตัวของพวกเขาเองเท่านั้น และพวกเขาก็ไม่รู้เลยสิ่งที่พวกเขากำลังกระทำมันอยู่นั้น สำหรับมันแล้ว คือ การทำให้พินาศ
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• بيان الحكمة في إرسال النبي عليه الصلاة والسلام بالقرآن، من أجل البلاغ والبيان، وأعظم ذلك الدعوة لتوحيد الله.
บ่งบอกถึงข้อซ่อนเร้นของการส่งท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮฺวะซัลลัม ที่มาพร้อมด้วยอัลกุรอ่าน เพื่อเป็นการเผยแพร่และการป่าวประกาศ และสิ่งที่ใหญ่ไปกว่านั้นคือการเชิญชวนไปสู่การให้เอกภาพต่ออัลลอฮฺ

• نفي الشريك عن الله تعالى، ودحض افتراءات المشركين في هذا الخصوص.
เป็นการปฏิเสธคู่ภาคีออกไปจากอัลลอฮฺ ตะอาลา และลบล้างการแต่งเรื่องของบรรดาพวกที่ตั้งภาคี ในเรื่องนี้เป็นการเฉพาะ

• بيان معرفة اليهود والنصارى للنبي عليه الصلاة والسلام، برغم جحودهم وكفرهم.
บ่งบอกถึงการรับรู้ของพวกยิวและคริสเตียนต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮฺวะซัลลัม ทั้ง ๆ ที่รู้ ก็มีการปฏิเสธต่อความจริง และก็การต่อต้าน

 
Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture