Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (4) Sourate: AT-TALÂQ
وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا
และบรรดาหญิงที่หย่าร้างที่หมดหวังในการมีระดูเพราะความชราของพวกนาง หากพวกเจ้ายังสงสัยในเรื่องอิดดะฮฺ(กำหนด)ของนาง ดังนั้นพึงรู้เถิดว่า อิดดะฮฺของพวกนางคือสามเดือน และบรรดาผู้หญิงที่ยังไม่ถึงการมีระดูเพราะพวกนางยังเด็ก ดังนั้นพึงรู้เถิดว่า อิดดะฮฺของพวกนางคือสามเดือนเช่นกัน ส่วนบรรดาผู้หญิงมีครรภ์อิดดะฮฺของพวกนางจะหมดจากการหย่าร้างหรือการเสียชีวิต(ของสามี)เมื่อพวกนางคลอดทารกที่อยู่ครรภ์ของพวกนาง และผู้ใดยำเกรงต่ออัลลอฮฺด้วยการปฏิบัติตามคำบัญชาของพระองค์และหลีกเลี่ยงจากข้อห้ามของพระองค์ พระองค์จะทรงทำให้กิจการของเขาสะดวกง่ายดายแก่เขา และทรงให้ความง่ายดายแก่เขาในทุกๆความยาก
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
•คำตรัส(ของอัลลอฮฺ)ต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม เป็นคำตรัสแก่สำหรับประชาชาติของท่านเช่นกัน ตราบใดที่ไม่มีหลักฐานว่ามันเจาะจงสำหรับท่านนบีเท่านั้น

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
•จำเป็นต้องให้ที่อยู่อาศัยและค่าเลี้ยงดูสำหรับหญิงหย่าแล้วกลับมาคืนดีกัน

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
•รอยแผลเป็นการรับรองข้อพิพาท

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
•ประโยชน์ของการยำเกรงมีมากมายและความยิ่งใหญ่ของมัน

 
Traduction des sens Verset: (4) Sourate: AT-TALÂQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture