Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (200) Sourate: AL-A’RÂF
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
โอ้รอสูลเอ๋ย เมื่อเจ้ารู้สึกว่า ชัยฏอน (มารร้าย) กำลังจะทำให้เจ้ารู้สึกไขว้เขวหรือท้อแท้ในการทำความดี เจ้าจงพึ่งพาและปักหลักกับอัลลอฮ์ เพราะพระองค์ทรงได้ยินในสิ่งที่เจ้าพูด ทรงรับรู้เหตุผลที่เจ้าต้องพึ่งพาพระองค์ แล้วพระองค์ก็จะทรงปกป้องเจ้าจากชัยฏอน
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• في الآيات بشارة للمسلمين المستقيمين على صراط نبيهم صلى الله عليه وسلم بأن ينصرهم الله كما نصر نبيه وأولياءه.
สิ่งที่จำเป็นสำหรับผู้ที่มีสติปัญญาคือการเคารพสักการะต่ออัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) เพราะพระองค์เป็นผู้ทรงทำให้เขาได้บรรลุซึ่งประโยชน์ต่าง ๆ ทางศาสนา ด้วยการประทานคัมภีร์ที่ครอบคลุมบรรดาสาขาวิชาความรู้ที่ยิ่งใหญ่ในศาสนา และประโยชน์ต่าง ๆ ทางโลกดุนยา ด้วยการแต่งตั้งบรรดาผู้ประพฤติดีจากบรรดาบ่าวของพระองค์เป็นผู้นำ และทรงช่วยเหลือพวกเขา จนศัตรูไม่สามารถที่จะมาทำลายพวกเขาได้

• في الآيات جماع الأخلاق، فعلى العبد أن يعفو عمن ظلمه، ويعطي من حرمه، ويصل من قطعه.
ในโองการเหล่านี้ ถือเป็นข่าวดีสำหรับบรรดามุสลิมที่ยืนยัดบนเส้นทางนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม โดยที่อัลลอฮ์จะทรงช่วยเหลือพวกเขาเสมือนที่พระองค์ได้ทรงช่วยเหลือนบีและบรรดาผู้ที่พระองค์ทรงรักทั้งหลาย

• على العبد إذا مَسَّه سوء من الشيطان - فأذنب بفعل محرم، أو ترك واجب - أن يستغفر الله تعالى، ويستدرك ما فرط منه بالتوبة النصوح والحسنات الماحية.
ในโองการเหล่านี้ ได้รวบรวมบรรดามารยาทที่ดีงาม ดังนั้นจำเป็นสำหรับบ่าวคนหนึ่ง ที่จะต้องให้อภัยแก่ผู้ที่เคยอธรรมต่อเขา และเป็นผู้ให้แก่ผู้ที่เคยตระหนี่กับเขา และจงเชื่อมสัมพันธ์ไมตรีกับผู้ที่ตัดสัมพันธ์กับเขา

• الواجب على العاقل عبادة الله تعالى؛ لأنه هو الذي يحقق له منافع الدين بإنزال الكتاب المشتمل على العلوم العظيمة في الدّين، ومنافع الدنيا بتولّي الصالحين من عباده وحفظه لهم ونصرته إياهم، فلا تضرهم عداوة من عاداهم.
เมื่อบ่าวของพระองค์ถูกชัยฏอน (มารร้าย) หลอกลวง แล้วกระทำสิ่งต้องห้ามหรือละทิ้งคำสั่งใช้ของพระองค์ เขาต้องขออภัยโทษต่ออัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) และต้องสำนึกผิดในสิ่งที่เขาบกพร่องมา ด้วยการเตาบะฮ์ (การกลับเนื้อกลับตัวอย่างจริงจัง) และด้วยการประกอบคุณงามความดีต่าง ๆ ที่สามารถลบล้างความผิดได้

 
Traduction des sens Verset: (200) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture