Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (24) Sourate: AT-TAWBAH
قُلۡ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ وَإِخۡوَٰنُكُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ وَعَشِيرَتُكُمۡ وَأَمۡوَٰلٌ ٱقۡتَرَفۡتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٞ تَخۡشَوۡنَ كَسَادَهَا وَمَسَٰكِنُ تَرۡضَوۡنَهَآ أَحَبَّ إِلَيۡكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَجِهَادٖ فِي سَبِيلِهِۦ فَتَرَبَّصُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
จงกล่าวเถิด โอ้เราะซูลเอ๋ย หากบรรดาบิดาของพวกเจ้า โอ้บรรดาผู้ศรัทธา บรรดาลูก ๆ ของพวกเจ้า บรรดาพี่น้องของพวกเจ้า บรรดาคู่ครองของพวกเจ้า บรรดาญาติของพวกเจ้า บรรดาทรัพย์สมบัติที่พวกเจ้าแสวงหาไว้ สินค้าที่พวกเจ้ากลัวว่าจะจำหน่ายมันไม่ออก และบรรดาที่อยู่อาศัยที่พวกเจ้าพึงพอใจกับมันนั้น เป็นที่รักใคร่แก่พวกเจ้ายิ่งกว่าอัลลอฮ์ เราะซูลของพระองค์ และการต่อสู้ในหนทางของพระองค์แล้วไซร้ พวกเจ้าก็จงรอการลงโทษที่อัลลอฮ์จะทรงประทานลงมาประสบแก่พวกเจ้า และอัลลอฮ์จะไม่ทรงชี้ทางให้แก่ผู้ที่ไม่จงรักภัคดีต่อพระองค์เพื่อกระทำในสิ่งที่พระองค์พึงพอใจ
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مراتب فضل المجاهدين كثيرة، فهم أعظم درجة عند الله من كل ذي درجة، فلهم المزية والمرتبة العلية، وهم الفائزون الظافرون الناجون، وهم الذين يبشرهم ربهم بالنعيم.
ลำดับความประเสริฐของผู้ที่ต่อสู้ในหนทางของอัลลอฮ์มีหลายระดับ ซึ่งพวกเขาจะอยู่ในระดับที่สูงสุด ณ อัลลอฮ์ พวกเขามีสิทธิพิเศษและระดับที่สูงส่ง พวกเขาเป็นผู้โชคดี มีชัย และปลอดภัย และพวกเขาเป็นผู้ที่ได้รับข่าวดีจากอัลลอฮ์เป็นสวนสวรรค์

• في الآيات أعظم دليل على وجوب محبة الله ورسوله، وتقديم هذه المحبة على محبة كل شيء.
ในโองการดังกล่าวเป็นหลักฐานบ่งบอกถึงความจำเป็นที่จะต้องรักอัลลอฮ์และเราะซูลของพระองค์ และจะต้องให้ความรักนี้นำหน้าความรักอื่น ๆ

• تخصيص يوم حنين بالذكر من بين أيام الحروب؛ لما فيه من العبرة بحصول النصر عند امتثال أمر الله ورسوله صلى الله عليه وسلم وحصول الهزيمة عند إيثار الحظوظ العاجلة على الامتثال.
การกล่าวเจาะจงวันสงครามหุนัยน์ในบรรดาสงครามอื่น ๆ เพราะในสงครามหุนัยน์มีบทเรียนที่สะท้อนให้เห็นถึงชัยชนะด้วยการที่ปฏิบัติตามคำบัญชาของอัลลอฮ์และเราะซูลของพระองค์ ศ็อลลัลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม และได้รับความพ่ายแพ้ในตอนที่ให้ความสำคัญกับโลกดุนยามากกว่าการปฏิบัติตามคำบัญชาของอัลลอฮ์

• فضل نزول السكينة، فسكينة الرسول صلى الله عليه وسلم سكينة اطمئنان على المسلمين الذين معه وثقة بالنصر، وسكينة المؤمنين سكينة ثبات وشجاعة بعد الجَزَع والخوف.
ความประเสริฐของการได้รับความสงบ ซึ่งความสงบของเราะซูล ศ็อลลัลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม คือ ความสบายใจของท่านที่มีต่อบรรดาผู้ศรัทธาที่อยู่พร้อมกับท่านและความมั่นใจในความช่วยเหลือ และความสงบของผู้ศรัทธา คือ การยืนยัดและความกล้าหาญที่มีหลังจากที่ตื่นตระหนกและกังวลกลัว

 
Traduction des sens Verset: (24) Sourate: AT-TAWBAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture