Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en turc - Cha'bân Britch * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AD-DOUHÂ   Verset:

Sûretu'd-Duhâ

وَٱلضُّحَىٰ
Andolsun kuşluk vaktine,
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
Sükuna erdiği vakit geceye,
Les exégèses en arabe:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Rabbin seni terk etmedi ve (vahyi geciktirerek) seni öfkelendirmedi.
Les exégèses en arabe:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Gerçekten ahiret senin için dünyadan daha hayırlıdır.
Les exégèses en arabe:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Rabbin sana verecek ve sen de hoşnut olacaksın.
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Seni yetim bulup barındırmadı mı?
Les exégèses en arabe:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Seni bilmez bulup doğru yolu göstermedi mi?
Les exégèses en arabe:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Seni fakir bulup zengin etmedi mi?
Les exégèses en arabe:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Şimdi yetimi hor görme!
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
İsteyeni azarlama!
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Rabbinin nimetini ise haydi anlat.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AD-DOUHÂ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en turc - Cha'bân Britch - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue turque par Cha'ban Britch. Remarque : La traduction de certains versets (qui sont indiqués) a été corrigée par le Centre Rawwad de traduction tout en permettant l'accès à la traduction originale afin de recevoir les suggestions des lecteurs, d'évaluer et de développer continuellement notre travail

Fermeture