Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-FÂTIHAH
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ئىلگىرىكى ئايەتتە ئاللاھ تائالاغا ھەمدە ئېيتقاندىن كېيىن ئاللاھ تائالانى مەدھىيلەش باردۇر.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• افتتح الله تعالى كتابه بالبسملة؛ ليرشد عباده أن يبدؤوا أعمالهم وأقوالهم بها طلبًا لعونه وتوفيقه.
بەندىلەر بارلىق ئىش ۋە ھەرىكەتلىرىدە ئاللاھ تائالانىڭ ياردىمى ۋە مۇۋەپپەق قىلىشىنى ئۈمىد قىلىپ باشلىشى ئۈچۈن، ئۇلارغا تەلىم بېرىپ .ئۆزىنىڭ كىتابىنى بىسمىللاھ بىلەن باشلىدى

• من هدي عباد الله الصالحين في الدعاء البدء بتمجيد الله والثناء عليه سبحانه، ثم الشروع في الطلب.
دۇئادا ئاللاھ تائالانى ئۇلۇغلاش، مەدھىيىلەش ئاندىن كىيىن ھاجىتىنى سوراش بولسا، ئاللاھ تائالانىڭ سالىھ بەندىلىرىنىڭ گۈزەل ئەخلاقىدىندۇر.

• تحذير المسلمين من التقصير في طلب الحق كالنصارى الضالين، أو عدم العمل بالحق الذي عرفوه كاليهود المغضوب عليهم.
ئاللاھ تائالا مۇسۇلمانلارنى ئازغۇن خرىستىئانلارغا ئوخشاش ھەقىقەتنى تەلەپ قىلىشقا سەل قاراش ياكى ئاللاھنىڭ غەزىپىگە ئۇچرىغان يەھۇدىلارغا ئوخشاش ھەقىقەتنى تونۇپ ئۇنىڭغا ئەمەل قىلماسلىقتىن .ئاگاھلاندۇردى

• دلَّت السورة على أن كمال الإيمان يكون بإخلاص العبادة لله تعالى وطلب العون منه وحده دون سواه.
بۇ سۈرە؛ ئىبادەتنى ئاللاھ ئۈچۈن خالىس قىلىش ۋە ياردەمنى پەقەت بىر ئاللاھدىن سوراش بىلەن ئىماننىڭ مۇكەممەل بولىدىغانلىقىغا دالالەت قىلىدۇ.

 
Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-FÂTIHAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture