Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (56) Sourate: AL-ISRÂ’
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا
ئەي پەيغەمبەر! بۇ مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، ئەي مۇشرىكلار! سىلەر ئاللاھنى قويۇپ ئىلاھ دەۋالغان مەبۇدلىرىڭلارنى چاقىرىڭلار، ئەگەر سىلەرگە بىرەر خاپىلىق كەلسە، ئۇلار ئاجىز بولغاچقا سىلەردىن خاپىلىقنى كۆتۈرۈۋېتىشكىمۇ، باشقىلارغا يۆتكىۋېتىشكىمۇ كۈچى يەتمەيدۇ. ئاجىز نەرسە ئىلاھمۇ بولالمايدۇ.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
ياخشى سۆز ھەر تۈرلۈك گۈزەل ئەخلاق ۋە ياخشى ئەمەلگە چاقىرىدۇ، چۈنكى تىلىنى باشقۇرالىغان ئادەم چوقۇم بارلىق ئىشلىرىنى باشقۇرالايدۇ.

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
ئاللاھ تائالا پەيغەمبەرلەرنىڭ بەزىسىنى ئىلىم ۋە ھېكمەتتە بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدى.

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.
ئاللاھ تائالا بەندىلىرىگە پەقەت ياخشىلىقنىلا خالايدۇ، ئۇلارنى پەقەت ئۆزلىرىگە پايدىلىق ئىشلارغىلا بۇيرۇيدۇ.

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
بەندىنىڭ ئۆزىنى ئاللاھقا يېقىنلاشتۇرىدىغان ھەر قانداق ئەمەلنى قىلىشقا تىرىشچانلىق كۆرسىتىشى، بارلىق ئەمەللىرىنى ئاللاھقا خالىس قىلىش ئارقىلىق ئۇنىڭغا يېقىنلىشىشتا بەسلىشىشى ئاللاھنىڭ مۇھەببىتىنىڭ ئالامىتىدۇر.

 
Traduction des sens Verset: (56) Sourate: AL-ISRÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture