Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AHZÂB
يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلٗا
بۇ قورقۇنچاقلار پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ۋە مۇئمىنلەرگە قارشى جەڭ قىلىش ئۈچۈن توپلانغان ئىتتىپاقداش قوشۇن مۇئمىنلەرنى تۈپ يىلتىزىدىن قۇرۇتۇۋەتمىگۈچە ھەرگىز كەتمەيدۇ، دەپ ئويلايدۇ. بىرلەشمە قوشۇن يەنە بىر قېتىم كەلدى، دەپ پەرەز قىلىنغان تەقدىردە بۇ مۇناپىقلار سىلەرنىڭ دۈشمىنىڭلار بىلەن جەڭ قىلغىنىڭلاردىن كېيىن ئەھۋالىڭلارنىڭ قانداق بولغانلىقىنى سوراپ بېقىش ئۈچۈن ئەئرابىلار بىلەن بىللە شەھەردىن چىقىشنى خالايدۇ. ئى مۇئمىنلەر! ئۇلار ئاراڭلاردا بولغان تەقدىردىمۇ سىلەر بىلەن بىرلىكتە پەقەت ئازغىنا جەڭ قىلاتتى. شۇڭا ئۇلار بىلەن كارىڭلار بولمىسۇن، ئۇلارنىڭ (ئۆزۈڭلار بىلەن بىرگە جەڭگە چىقمىغانلىقىغا) قايغۇرۇپمۇ كەتمەڭلار.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الآجال محددة؛ لا يُقَرِّبُها قتال، ولا يُبْعِدُها هروب منه.
ئەجەللەر ئالدىنئالا بەلگىلەنگەندۇر، جەڭ قىلىش ئەجەلنى يېقىنلاشتۇرالمايدۇ، جەڭدىن قېچىش ئۇنى يىراقلاشتۇرالمايدۇ.

• التثبيط عن الجهاد في سبيل الله شأن المنافقين دائمًا.
ئاللاھ يولىدا جىھاد قىلىشتىن بوشاشتۇرۇش مۇناپىقلارنىڭ داۋاملىق قىلىدىغان ئىشىدۇر.

• الرسول صلى الله عليه وسلم قدوة المؤمنين في أقواله وأفعاله.
پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام گەپ - سۆزلىرى ۋە ئىش - ھەرىكەتلىرىدە مۇئمىنلەرنىڭ ئۈلگىسىدۇر.

• الثقة بالله والانقياد له من صفات المؤمنين.
ئاللاھقا ئىشىنىش ۋە ئۇنىڭغا بويسۇنۇش مۇئمىنلەرنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AHZÂB
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture