Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (23) Sourate: YÂ-SÎN
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
مەن ئۆزۈمنى ياراتقان ئاللاھنى قويۇپ، (مەبۇد بولۇشقا) قىلچە سالاھىيىتى بولمىغان مەبۇدلارنى (ئىلاھ) قىلىمەنمۇ؟ ئەگەر مېھرىبان ئاللاھ ماڭا بىرەر خاپىلىقنى ئىرادە قىلسا، بۇ مەبۇدلارنىڭ شاپائىتى ھېچنېمىگە ئار تۇرالمايدۇ. چۈنكى بۇ مەبۇدلار ماڭا بىرە پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. ناۋادا مەن كاپىر پېتى ئۆلۈپ كەتسەم، بۇ مەبۇدلار مېنى ئاللاھ ئىرادە قىلغان جازادىن قۇتۇلدۇرالمايدۇ.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
ئاللاھقا دەۋەت قىلىشتا قىسسەلەر ئىنتايىن مۇھىم.

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
باشقىلاردىن شۇملۇق كېلىدۇ، دەپ قاراش كاپىرلارنىڭ ئەمىلىدۇر.

• النصح لأهل الحق واجب .
ھەقدارلارنىڭ سەمىمىي بولۇشى ۋاجىبتۇر.

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
باشقىلارنىڭمۇ ياخشىلىققا ئېرىشىۋېلىشىنى ياخشى كۆرۈش ئىمان ئەھلىنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر.

 
Traduction des sens Verset: (23) Sourate: YÂ-SÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture