Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (42) Sourate: AZ-ZOUMAR
ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
ئاللاھ تائالا جانلارنى ئەجىلى توشقان چاغدا ئالىدۇ، ئەجىلى توشمىغان جانلارنى ئۇخلىغان چاغدا تۇتۇپ قېلىپ، ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنغان جانلارنى ئالىدۇ، ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنمىغان جانلارنى ئۆزى بىلگەن مەلۇم مۇددەتكىچە قويۇپ بېرىدۇ. شەكسىزكى بۇ تۇتۇپ قېلىش، قويۇپ بېرىش، جاننى ئېلىش ۋە ھاياتلىق بېرىشتە تەپەككۇر قىلىدىغان كىشىلەر ئۈچۈن مۇشۇلارنى قىلالىغان زاتنىڭ ئىنسانلارنى ھېساب ئېلىپ، جازا - مۇكاپات بېرىش ئۈچۈن ئۆلگەندىن كېيىن قايتا تىرگۈزۈشكە ئەلۋەتتە قادىر ئىكەنلىكىگە (ئاللاھنىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل - پاكىتلار بار.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• النوم والاستيقاظ درسان يوميان للتعريف بالموت والبعث.
ئۇيقۇ بىلەن ئويغىنىش ئۆلۈم بىلەن قايتا تىرىلىشنى تونۇتىدىغان كۈندىلىك دەرسلەردۇر.

• إذا ذُكِر الله وحده عند الكفار أصابهم ضيق وهمّ؛ لأنهم يتذكرون ما أمر به وما نهى عنه وهم معرضون عن هذا كله.
كاپىرلارنىڭ يېنىدا يالغۇز ئاللاھ تىلغا ئېلىنسا ئۇلار سىقىلىپ، قايغۇغا پاتىدۇ. چۈنكى ئۇلار بۇلارنىڭ ھەممىسىدىن يۈز ئۆرۈگەن بولۇپ، ئاللاھنىڭ بۇيرۇقلىرى ۋە چەكلىمىلىرىدىن پەند - نەسىھەت ئالمايدۇ.

• يتمنى الكافر يوم القيامة افتداء نفسه بكل ما يملك مع بخله به في الدنيا، ولن يُقْبل منه.
كاپىر بۇ دۇنيادا شۇنچىۋالا بېخىل تۇرۇپمۇ قىيامەت كۈنى ئۆزىنى ئازاپتىن قۇتۇلدۇرۇش ئۈچۈن قول ئىلكىدىكى ھەممە نەرسىسىنى بېرىپ ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ، لېكىن ئۇنىڭدىن قوبۇل قىلىنمايدۇ.

 
Traduction des sens Verset: (42) Sourate: AZ-ZOUMAR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture