Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (44) Sourate: AL-ANFÂL
وَإِذۡ يُرِيكُمُوهُمۡ إِذِ ٱلۡتَقَيۡتُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِكُمۡ قَلِيلٗا وَيُقَلِّلُكُمۡ فِيٓ أَعۡيُنِهِمۡ لِيَقۡضِيَ ٱللَّهُ أَمۡرٗا كَانَ مَفۡعُولٗاۗ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ
ئى مۆئمىنلەر! شۇنى يادىڭلارغا ئېلىڭلاركى، ئاللاھ ئۆز ۋاقتىدا سىلەرگە ئۆلتۈرۈش ۋە ئەسىر ئېلىش ئارقىلىق مۇشرىكلەردىن ئېنتىقام ئېلىش، دۈشمەنلەرگە قارشى مۆئمىنلەرگە زەپەر ۋە ياردەم بېرىش ئارقىلىق بولۇشقا تىگىشلىك ئىشنى ئەمەلگە ئاشۇرۇش ئۈچۈن مۇشرىكلار بىلەن ئۇچراشقان چېغىڭلاردا سىلەرگە ئۇلارنى ئاز كۆرسەتتى، ئۇلار بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا سىلەرگە جۈرئەت ئاتا قىلدى، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىگە سىلەرنى ئاز كۆرسىتىپ ئۇلار ئۇرۇش قىلىش ئۈچۈن قايتىشنى ئويلاشماستىن سىلەر تەرەپكە كەلدى. بارلىق ئىشلار يەككە-يېگانە ئاللاھ تەرەپكە قايتۇرىلىدۇ. ئاللاھ يامانلىق قىلغۇچىغا يامانلىقىغا كۆرە، ياخشىلىق قىلغۇچىغا ياخشىلىق قىلغىنىغا كۆرە جازا-مۇكاپات بېرىدۇ
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الغنائم لله يجعلها حيث شاء بالكيفية التي يريد، فليس لأحد شأن في ذلك.
غەنىمەتلەر ئاللاھقا مەنسۇپتۇر. ئۇنى ئاللاھ ئۆزى خالىغان بويۇنچە ۋە ئىرادە قىلغان يەرگە تەقسىم قىلىدۇ. بۇنىڭغا ھېچبىر ئادەمنىڭ ئارىلىشىش ھوقۇقى يوقتۇر.

• من أسباب النصر تدبير الله للمؤمنين بما يعينهم على النصر، والصبر والثبات والإكثار من ذكر الله.
ئاللاھنىڭ مۆئمىنلەرگە ئۇلارنىڭ غەلبە قىلىشىغا ياردىمى تېگىدىغان ئىشلارنى ئورۇنلاشتۇرۇشى ( مۆئمىنلەرنىڭ ) چىدامچان بولىشى، ئاللاھنى كۆپ زىكرى قىلىشى غەلبىنىڭ سەۋەبلىرىنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• قضاء الله نافذ وحكمته بالغة وهي الخير لعباد الله وللأمة كلها.
ئاللاھنىڭ تەقدىرىنىڭ ئىجرا قىلىنىشى ۋە ئۇنىڭدىكى ھېكمەتنىڭ چەكسىزلىكى بولسا، بەندىلەرگە ۋە پۈتۈن ئۈممەتكە ئاللاھ تائالانىڭ ئېھسانىدۇر.

 
Traduction des sens Verset: (44) Sourate: AL-ANFÂL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture