Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (112) Sourate: AL-BAQARAH
بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Қайси тоифадан бўлишидин қатъий назар, Аллоҳга юзланиб, холис У Зот учун амал қиладиган ва шу ихлоси билан бирга ибодатини Пайғамбар алайҳиссалом олиб келган кўрсатмаларга тўла мувофиқ тарзда адо этадиган одамлар Жаннатга кирадилар. Асосийси амалининг ихлос билан ва Пайғамбар алайҳиссаломнинг кўрсатмаларига мувофиқ бўлиши. Уларнинг савоби Парвардигорининг ҳузуридадир. Уларни охиратда ҳеч қандай хавф кутаётгани йўқ. Улар шу дунёда эриша олмай қолган нарсалари учун хафа ҳам бўлмайдилар. Бу мақом Муҳаммад алайҳиссалом пайғамбар бўлиб юборилганларидан кейинги мусулмонларгагина насиб этди.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أن الأمر كله لله، فيبدل ما يشاء من أحكامه وشرائعه، ويبقي ما يشاء منها، وكل ذلك بعلمه وحكمته.
Ҳамма иш Аллоҳнинг қўлида. Шариатини ҳам, ҳукмини ҳам истаганича ўзгартираверади. Истаганини ўз ҳолида қолдиради. Ҳамма иш У Зотнинг илми ва ҳикматига қараб бўлади.

• حَسَدُ كثيرٍ من أهل الكتاب هذه الأمة، لما خصَّها الله من الإيمان واتباع الرسول، حتى تمنوا رجوعها إلى الكفر كما كانت.
Аллоҳ бу умматни иймон ва Пайғамбар алайҳиссаломга эргашишдек улуғ неъмат билан сийлади ва хослади. Шунинг учун аҳли китоблар унга жуда қаттиқ ҳасад қиладилар ва олдингидек кофир ҳолига қайтишини истайдилар.

 
Traduction des sens Verset: (112) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture