Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (33) Sourate: AT-TOUR
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
Ёки: "Қуръонни Муҳаммаднинг ўзи тўқиган, унга ҳеч қандай ваҳий келмаган", дейдиларми? Йўқ, уни Муҳаммад алайҳиссалом тўқиган эмас. Балки улар Қуръонга иймон келтиришдан ўзларини катта оляптилар-да, ўзи тўқиган, деб қўя қоляптилар.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الطغيان سبب من أسباب الضلال.
Ҳаддан ошиш залолатга олиб боради.

• أهمية الجدال العقلي في إثبات حقائق الدين.
Диний ҳақиқатларни исботлашда ақлий мунозара ўта муҳим.

• ثبوت عذاب البَرْزَخ.
Оятларда барзах ҳаётининг борлиги ўз исботини топиб турибди.

 
Traduction des sens Verset: (33) Sourate: AT-TOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture