Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (18) Sourate: AL-HADÎD
إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ
Мол-давлатларининг бир қисмини садақа қиладиган эркаклар ва худди шундай аёллар шу ишларини миннат ва озор аралаштирмасдан чин кўнгилдан қилсалар, уларнинг савоблари бир неча баробар қилиб берилади. Бир яхшилиги ўн баробардан етти юз баробаргача кўпайтириб берилади. Бундан ташқари уларга Аллоҳнинг ҳузурида яна бир улуғ савоб ҳам бор. У жаннатдир.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
Аллоҳ таоло мўминлардан миннатдор бўлиб, уларга олдиларида ва ўнг тарафларида юрадиган бир нур ато этади.

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
Гуноҳлар ва мунофиқлик Қиёмат куни одамни зулмат ва ҳалокат чоҳига улоқтиради.

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
Мўминларнинг мағлуб бўлишини пойлаб юриш, қайта тирилишга шубҳа билан қараш, орзуларга алданиш, шайтонга қулоқ солиш мунофиқларнинг сифатларидандир.

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
Қалбнинг қотиб кетишига олиб борадиган ғафлат ўта хатарлидир.

 
Traduction des sens Verset: (18) Sourate: AL-HADÎD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture