Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-A’RÂF
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Қиёмат куни элчиларимизни юборган одамлардан пайғамбарларнинг даъватига қандай жавоб берганлари ҳақида албатта сўраймиз. Пайғамбарларни ҳам етказиши лозим бўлган хабарни етказганлари ва қавмлари қандай жавоб берганлари ҳақида албатта сўроққа тутамиз.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من مقاصد إنزال القرآن الإنذار للكافرين والمعاندين، والتذكير للمؤمنين.
Қуръонни нозил қилишдан кўзланган мақсадлардан бири саркаш кофирларни огоҳлантириш ва мўминларга эслатма беришдир.

• أنزل الله القرآن إلى المؤمنين ليتبعوه ويعملوا به، فإن فعلوا ذلك كملت تربيتهم، وتمت عليهم النعمة، وهُدُوا لأحسن الأعمال والأخلاق.
Аллоҳ Қуръонни мўминларга нозил қилди. Токи, унга эргашсинлар, амал қилсинлар. Шундай қилсалар, тарбиялари камол топиб, тўла, бекам-кўст неъматга эришадилар ҳамда энг гўзал амаллар ва хулқлар сари ҳидоят топадилар.

• الوزن يوم القيامة لأعمال العباد يكون بالعدل والقسط الذي لا جَوْر فيه ولا ظلم بوجه.
Қиёмат куни бандаларнинг амаллари тарозига қўйилганда тўла адолат ҳукм суради. Унда заррача жабру зулм бўлмайди.

• هَيَّأ الله الأرض لانتفاع البشر بها، بحيث يتمكَّنون من البناء عليها وحَرْثها، واستخراج ما في باطنها للانتفاع به.
Аллоҳ заминни инсоният учун тайёрлаб қўйган. Одамлар унда яшаш, уй қуриш, экин экиш, ичидаги маъданлардан фойдаланиш имкониятларига эгалар.

 
Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture