Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (93) Sourate: YOUNOUS
وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدۡقٖ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُواْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Và TA đã ban cho con cháu Israel một chỗ định cư tốt đẹp, một nơi ở hạnh phúc trên đất nước Sham đầy ân phúc, và cung cấp cho họ lương thực tốt sạch. Bởi thế họ không bất đồng ý kiến với nhau trong vấn đề tôn giáo của họ, cho đến khi Thiên Kinh Qur'an được gửi đến cho họ như một bằng chứng xác nhận lại điều họ đã đọc trong Tawrah mô tả về những đặt tính của vị Sứ Giả Muhammad (cầu xin bằng an cho Người). Ngay khi họ phủ nhận điều đó thì Ngài đã lấy lại chỗ cư ngụ của họ. Quả thật, Thượng Đế của Ngươi - hỡi Sứ Giả - sẽ phán quyết giữa họ vào Ngày Phục Sinh về những điều mà họ tranh chấp, và Ngài sẽ thưởng phạt công bằng giữa những người chân thật và những kẻ dối trá về những gì xứng đáng đối với họ.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
* Bắt buộc phải trụ vững trên tôn giáo và không được phép đi theo con đường của những kẻ tội lỗi.

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
* Sự sám hối không được chấp nhận khi linh hồn đã lên đến cổ họng, hoặc đã đối diện với sự trừng phạt.

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
* Quả thật, những người Do Thái và Thiên Chúa đều biết rõ những đặc điểm về Thiên Sứ Muhammad (cầu xin cho bằng an cho Người) nhưng vì sự kiêu ngạo và cứng đầu đã ngăn cản họ đến với đức tin.

 
Traduction des sens Verset: (93) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture