Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (15) Sourate: AZ-ZOUMAR
فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
Thế vậy, các ngươi - hỡi những kẻ đa thần - hãy thờ phượng những ai mà các ngươi ưa thích trong các vị thần linh của các ngươi ngoài Ngài. Ngươi - hỡi Thiên Sứ - hãy nói: "Quả thật, những kẻ bất hạnh thật sự là những kẻ đã đánh mất đi chính linh hồn của họ và gia quyến dòng tộc của họ. Do đó, họ sẽ không bao giờ có cuộc gặp gỡ người thân của họ để cùng đồng hành mà họ chỉ đi được từng người một vào Thiên Đàng và còn ngược lại khi vào Hỏa Ngục thì họ sẽ đi vào cùng với mọi người. Bởi thế, họ không bao giờ có cuộc hội ngộ và điều đó là sự hiển nhiên đối với những kẻ bất hạnh quá rõ ràng không có gì cho là uẩn khúc trong nó."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
* Hãy thành tâm thờ phượng Allah trên những điều kiện khiến Ngài chấp nhận.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
Sự không vâng lời là một trong những nguyên nhân khiến Allah phẫn nộ và trừng phạt

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
* Sự hướng dẫn đến với đức tin được thành công đều nằm trong tay của Allah, chứ không phải nằm trong tay của Thiên Sứ Muhammad - cầu xin Allah ban bình an cho Người.

 
Traduction des sens Verset: (15) Sourate: AZ-ZOUMAR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture