Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AZ-ZOUMAR
إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Nếu các ngươi - hỡi nhân loại - vô đức tin nơi Thượng Đế của các ngươi thì chắc chắn Allah sẽ không cần đến đức tin của các ngươi, sự vô đức tin của các ngươi không ảnh hưởng gì đến Ngài mà ngược lại, nó chỉ ảnh hưởng đến chính bản thân các ngươi. Ngài không hài lòng trước thái độ vong ơn của đám bầy tôi của Ngài, Ngài không ra lệnh cho họ vô đức tin nơi Ngài bởi vì Allah không bảo ban điều tội lỗi và phản nghịch. Còn ngược lại, nếu các ngươi biết tạ ơn Allah về Hồng Phúc của Ngài và có đức tin nơi Ngài thì Ngài sẽ hài lòng về sự tri ân của các ngươi thì đó là bằng chứng cho các ngươi trước Ngài. Và không một linh hồn nào gánh vách tội lỗi cho một linh hồn nào khác. Không, tất cả mọi linh hồn sẽ gánh vác vừa sức của mình, sau đó các ngươi sẽ trở về trình diện trước Thượng Đế của các ngươi vào ngày Phán Xét. Sau đó, Ngài sẽ thông báo cho các ngươi biết về những gì mà các ngươi đã làm ở trên trần gian và nhận lấy phần thưởng tương xứng cho từng việc làm của các ngươi. Quả thật, Ngài là Đấng Toàn Năng, Đấng Biết Rõ hết trong lòng đám bề tôi của Ngài nghĩ gì và sẽ không có gì có thể giấu giếm được Ngài.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• رعاية الله للإنسان في بطن أمه.
* Sự trông coi của Allah dành cho con người khi y đang còn trong bụng mẹ.

• ثبوت صفة الغنى وصفة الرضا لله.
* Khẳng định thuộc tính giàu có của Allah và thuộc tính hài lòng của Ngài.

• تعرّف الكافر إلى الله في الشدة وتنكّره له في الرخاء، دليل على تخبطه واضطرابه.
* Kẻ vô đức tin chỉ biết Allah lúc hoạn nạn còn lúc bằng an phồn thịnh thì quay lưng với Ngài.

• الخوف والرجاء صفتان من صفات أهل الإيمان.
* Sợ và hy vong là hai trong các thuộc tính của những người có đức tin.

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AZ-ZOUMAR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture