Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AL-A’RÂF
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
Chắc chắn TA sẽ kể tận tường từng việc làm của từng người đã làm gì trên thế gian bằng kiến thức của TA, TA luôn biết rõ điều họ làm, không gì giấu được TA và TA không hề xao lãng việc quan tâm họ bất cứ giây phút nào.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من مقاصد إنزال القرآن الإنذار للكافرين والمعاندين، والتذكير للمؤمنين.
* Mục đích của Qur'an được ban xuống là để cảnh báo cho những người phủ nhận và những tên chống đối và Nó cũng lời nhắc nhở với những người có đức tin.

• أنزل الله القرآن إلى المؤمنين ليتبعوه ويعملوا به، فإن فعلوا ذلك كملت تربيتهم، وتمت عليهم النعمة، وهُدُوا لأحسن الأعمال والأخلاق.
* Thiên Kinh Qur'an được Allah ban xuống cho những người có đức tin để chỉ họ noi theo và tuân thủ. Nếu ai bám chặt sẽ hoàn thiện cho họ trong việc hành đạo, ân phước sẽ ban cho họ và họ được hướng dẫn làm những việc thiện và họ là những người có phẩm chất tốt đẹp.

• الوزن يوم القيامة لأعمال العباد يكون بالعدل والقسط الذي لا جَوْر فيه ولا ظلم بوجه.
* Vào ngày Phán Xét việc cân đo của việc thờ phượng là công bằng, công minh không bao giờ có việc gian lận hay bất công.

• هَيَّأ الله الأرض لانتفاع البشر بها، بحيث يتمكَّنون من البناء عليها وحَرْثها، واستخراج ما في باطنها للانتفاع به.
* Allah tạo dựng trái đất là để cho con người được toàn quyền sử dụng cũng như cho họ được phép xây dựng, trồng trọt và sử dụng những gì khai thác được trong nó.

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en vietnamien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture