Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en langue Yao * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (4) Sourate: AL-IKHLÂS
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
“Soni nganakola jwakulanda najo ata jumo.”[2]
(112:1-4) Akusimulila Abȗ Sa‘îd Al-Khudurî رضى الله عنه yanti: Mundu jwinejwakwe ŵampikene jwine ali nkusooma: {Jilani: “Jwalakwe ni Allah Jumpepe.”} Mundujo ŵaliji nkujiwilisyawilisya Surajo. Pakwachele, (mundu nkupikana jula) jwapite kwa Ntume ﷺ kuja kunsalila yalakweyo, kuŵa nti chisawu jwalakwejo ŵayionaga ngakwanila (yagambaga kusooma Sura jimpepe pejo). Ntume ﷺ ni jwatite: “Ngunnumbila Ajula jwauli ntima wangu mu nkono Mwakwe! Chisimu jalakwe (Surajo) jikulandana ni chipande chimpepe mu ipande itatu ya Qur’an.” (Swahîh Al-Bukhârî, Hadith No. 4726).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (4) Sourate: AL-IKHLÂS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en langue Yao - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue Yao, par Mouhammad ibn 'Abd Al-Hamîd Slika.

Fermeture