કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - બોસનીયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સક્ષિપ્ત સમજુતી * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (102) સૂરહ: અલ્ ઇસ્રા
قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا
Musa je odgovorio faraonu: “Ti znaš da je Allah poslao ova čuda kao potvrdu moje iskrenosti i istinitosti mog poslanstva i da budu dokaz Allahove jednoće – ljudima koji imaju pameti. Ja znam da ćeš ti, o faraone, biti poražen, uništen, proklet, potučen i ponižen.”
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• الله تعالى هو المنفرد بالهداية والإضلال، فمن يهده فهو المهتدي على الحقيقة، ومن يضلله ويخذله فلا هادي له.
Jedino Allah upućuje i odvodi u zabludu. Onaj kome Gospodar ukaže na Pravi put, taj je istinski upućen, a onom koga u zabludu odvede nećeš upućivača naći.

• مأوى الكفار ومستقرهم ومقامهم جهنم، كلما سكنت نارها زادها الله نارًا تلتهب.
Džehennem će biti boravište onih koji ne vjeruju. Kad god njegova vatra zgasne, Allah će je potaknuti i raspaliti.

• وجوب الاعتصام بالله عند تهديد الطغاة والمُسْتَبدين.
Onaj ko prijeti diktatorima, koji prelaze sve granice u zlu, mora se u Allaha uzdati.

• الطغاة والمُسْتَبدون يلجؤون إلى استخدام السلطة والقوة عندما يواجهون أهل الحق؛ لأنهم لا يستطيعون مواجهتهم بالحجة والبيان.
Diktatori, koji prelaze granicu u zlu, posežu za upotrebom sile i moći prilikom suočavanja sa sljedbenicima istine, utoliko jer im se ne mogu usprotiviti dokazima.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (102) સૂરહ: અલ્ ઇસ્રા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - બોસનીયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સક્ષિપ્ત સમજુતી - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

બોસીનયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, તફસીર લિદ્દિરાસતિલ્ કુરઆન મજીદ સેન્ટર દ્વારા જારી કરવામાં આવ્યું છે.

બંધ કરો