46. Do not argue with the followers of the 'past' Scripture 'Jews and Christians' except in the best manner, except those among them that work iniquity, and say: "We believe in that which has been sent down to us 'of revelation' and sent down to you, and our God and your God is One 'i.e.,
Allāh', and to Him 'alone' we submit as Muslims23.
23. Mohammad, God's messenger (ﷺ) said: "By Allāh in Whose Hand my soul is. You will not enter Paradise until you believe (and submit to God), and you will not believe until you love one another".
And this is love: that we walk in obedience to Allah’s Commandments. His command is that you worship none but Him and believe in His messenger, the Prophet Muhammad and follow him, and that you walk in brotherhood and love with one another.
47. Thus We have sent down to you the Book 'the Qur’an'. So those (who are firm in knowledge) whom We have given the Scripture before believe in it24, and also of these 'pagans' there are those 'wise people' who believed in it. None reject Our verses 'of the Qur’an' except the deniers.
24. For they find the description of the Qur’an and the Prophet Muhammad in the bible.
48. Never did you 'Muhammad' recite any Scripture before this 'the Qur’an', nor did you write one with your right hand, then the falsifiers would have had cause for doubt.
49. Rather, it 'the Qur’an', is clear Verses in the hearts of those who are granted 'right' knowledge. And none reject Our Revelations except the unjust.
51. Is it not enough for them that We have sent down to you 'Muhammad' the Book 'the Qur’an' which is recited to them? There is certainly Mercy in this and a Reminder for a people who believe25.
25. Muhammad, God's messenger ﷺ said: "Not to wish to be the like of except two men: A man whom Allāh has taught the Qur’ân and he recites it during some hours of the night and during some hours of the day, and his neighbour listens to him and says: ‘I wish I had been given what has been given to so-and-so, so that I might do what he does;’ and a man whom Allāh has given wealth and he spends it (according to what Allāh has ordained) in a just and right manner, whereupon another man may say: ‘I wish I had been given what so-and-so has been given, for then I would do what he does.’"
52. Say: "Allāh is Enough as a Witness between me and you." He knows what is in the heavens and the earth. Those who believe in falsehood and disbelieve in Allāh - it is they who are the losers."
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
સંશોધનના પરિણામો:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".